close

撣文翻譯

已解決 不外以字體縮小換取不堆疊 傷目力眼光
我是調如許就OK了
已解決~

睇睇睇
來到非香港論壇請使用正常的中文,別用粵語
這是根基常識也是禮貌
師傅們指教下,感謝感動
調劑文字大小就能夠,或封閉翻譯
每次調一格,我就重開 youtube 搜檢一下,假如堆疊,就代表超越顯示極限了。

天成翻譯公司的也是一樣~ 要求解謎~
是啊~對偶這白叟家來說,就粉傷眼了。
協助翻譯港式中文題目:更新iOS.11後看youtube 文字掃數亂了,為什麼?
點點點
設定~一般~輔助利用~放大文字
睇睇睇
從11.1.1 ~11.1.2 字體重疊 縮小或關字體巨細選項 照樣堆疊無解~
以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=383&t=5327322有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ericksg7w5j5x 的頭像
    ericksg7w5j5x

    ericksg7w5j5x@outlook.com

    ericksg7w5j5x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()